Quebec’s ‘Language Police’ Take Aim at Sneaky English Slang

Vipal Monga:

Dequoy’s cri de coeur resonated across Quebec, where language remains a hot button. Although French is the official language of Quebec’s government, education, courts and commerce, provincial authorities are alarmed by what they see as the waning of French in workplaces and homes.

A particular concern is the creep of “Franglais,” the mixing of French with English slang. In an ad campaign launched earlier this year, on TV and social media, authorities warned of the pernicious spread of lingo such as “cool” and “chill”—even “email.”

A provincial ad parodying Franglais also threw in the English words “sick,” “insane” and “sketch.”

Longtime Montreal residents readily cop to committing Franglais. Kristian Gravenor, a 60-year-old journalist, peppers his French with bilingual flourishes such as “field trip,” to indicate an outing.

“People find it spicy and delightful,” said Gravenor, who takes a Darwinian attitude toward the matter. “It’s survival of the best words, as far as I’m concerned.”